Переводы ромов
|
Kinbeas | Дата: Суббота, 20.02.2016, 23:47 | Сообщение # 106 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
Странно, почему-то при переводе экрана с названием игра перестала запускаться. Есть ром с переводом от Кунио? А то у меня не было резерва.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |
|
Kinbeas | Дата: Четверг, 03.03.2016, 21:15 | Сообщение # 107 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
Связался с человеком, знающим японский. Теперь у меня есть перевод на руках. По возможности, буду воплощать в игре. Найти возможность и тем более желание сложно, когда это надо одному мне.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |
|
Kinbeas | Дата: Суббота, 05.03.2016, 14:17 | Сообщение # 108 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
Как я понял, эта рамка в игре нигде не используется. поэтому её можно затирать.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |
|
Kinbeas | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 12:28 | Сообщение # 109 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
Рок, а чё здесь слюни не пускаешь? Перевод медленно, но идёт к завершению.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |
|
Rock | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 14:06 | Сообщение # 110 |
 Чемпион
Группа: Пользователи
Сообщений: 537
Награды: 24
Репутация: 71
Статус: Offline
загрузка наград ...
Этот всеми проклятый панк Rock!
| |
|
| |
|
Kinbeas | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 20:47 | Сообщение # 111 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
Выкладываю скрин индивидуальных наград. Как-то так они получились. Ещё неясно, что с выводом имён делать.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |
|
ねっけつ | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 20:59 | Сообщение # 112 |
 Фанат
Группа: Модераторы
Сообщений: 181
Награды: 4
Репутация: 9
Статус: Offline
Третьему подошло бы скорее "Слабый игрок" или "Нарушение правил". Четвертую я перевел как "рекорд" или "рекордсмен". А пятая - "Специальная награда от Тодо". Первая и вторая у меня перевелись так же.
загрузка наград ...
| |
|
| |
|
Kinbeas | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 21:11 | Сообщение # 113 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
ねっけつ, хм, а в четвёртой нет названия школы? Вообще, интересно, как определяются эти схожие награды, кому какая достаётся? Ну а так да, надо будет подкорректировать. "Неудачник" скорее всего останется.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |
|
ねっけつ | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 21:18 | Сообщение # 114 |
 Фанат
Группа: Модераторы
Сообщений: 181
Награды: 4
Репутация: 9
Статус: Offline
Неудачник - слово неспортивное. Они же не лотерею разыгрывали. А в четвертой - да, есть. Проглядел.
загрузка наград ...
| |
|
| |
|
ねっけつ | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 21:22 | Сообщение # 115 |
 Фанат
Группа: Модераторы
Сообщений: 181
Награды: 4
Репутация: 9
Статус: Offline
Поглядел внимательнее скрин с наградами: Перевел как "Медаль от школы Рэйхо". Все правильно.
загрузка наград ...
| |
|
| |
|
ねっけつ | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 21:23 | Сообщение # 116 |
 Фанат
Группа: Модераторы
Сообщений: 181
Награды: 4
Репутация: 9
Статус: Offline
А рекордсмен - это четвертая награда из Пятиборья, где Тодо берет реванш.
загрузка наград ...
| |
|
| |
|
Kinbeas | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 21:34 | Сообщение # 117 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
Ну а по двум другим наградам - другие названия могут не влезть. Они были оптимизированы. )
Цитата ねっけつ (  ) де Тодо берет реванш. Кстати, реванш бы весьма получился, если бы не было турбо-кнопок.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |
|
ねっけつ | Дата: Понедельник, 07.03.2016, 21:55 | Сообщение # 118 |
 Фанат
Группа: Модераторы
Сообщений: 181
Награды: 4
Репутация: 9
Статус: Offline
Кнопки на джойстиках поломались бы.
загрузка наград ...
| |
|
| |
|
Rock | Дата: Вторник, 08.03.2016, 11:40 | Сообщение # 119 |
 Чемпион
Группа: Пользователи
Сообщений: 537
Награды: 24
Репутация: 71
Статус: Offline
Не неудачник, а пинг большой и лаги были
загрузка наград ...
Этот всеми проклятый панк Rock!
| |
|
| |
|
Kinbeas | Дата: Среда, 09.03.2016, 19:46 | Сообщение # 120 |
 Легенда сайта
Группа: Администраторы
Сообщений: 3653
Награды: 27
Репутация: 119
Статус: Offline
Цитата ねっけつ (  ) Неудачник - слово неспортивное. Они же не лотерею разыгрывали. Посмотрел в синонимах. У слова "лузер" только один синоним - "неудачник". Поэтому вполне себе подходит. Да и в спорте фигурирует такой термин.
Цитата ねっけつ (  ) Специальная награда от Тодо Лёша, когда начинал переводить Кунио, ты ему как называл? Тодоу. Или например школы Ренгоу, Рейхоу. А теперь у тебя Ренго, Рейхо, Тодо... Все "транскрипции" остаются теми, какие были у Кунио, в том числе написание "Неккетсу". Ну это чтоб вопросов не было потом. Да и думаю, это не столь существенно. )
По поводу твоего варианта. надо обсудить. А чем вариант Элана не нравится? Тем более на арене, где происходят драки, так и написано: "Группа Тодоу". Да и вариант "СПЕЦ. НАГР. ОТ ТОДОУ" не поместится.
загрузка наград ...
Каждый чемпион желает быть прокомментированным!!!
| |
|
| |